凿壁偷光文言文和翻译【多篇】

凿壁偷光文言文和翻译【多篇】

作品原文 篇一

凿壁偷光

匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪,问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹www本站uawen.本站cn,资给以书,遂成大学。

《凿壁偷光》读后感 篇二

道德高尚的'人,可以用自己的言行影响别人,让美德在别人身上生根发芽,开花结果,使这个世界高得更美好。

今天,我看了《凿壁偷光》的故事,受到很大启发。

匡衡是汉元帝时的丞相,是西汉时期有名的学者。他小时候家里一贫如洗,他却非常勤奋好学,白天干活,晚上才能读书,而家里又买不起蜡烛,天一黑,就无法看书了。他邻居家一到晚上屋子里都被蜡烛照得通亮。于是,匡衡想了一个办法:他用一把小刀悄悄地在墙上凿了一个洞,亮光透过来了。他借着这微弱的光线,如饥似渴地读了起来。渐渐地,就把家中的书读完了。

读了这个故事,我领悟到学习要坚持不懈,刻苦钻研。正如华罗庚所说:“聪明出于勤奋,天才在于积累。”这样才能有知识,有学问。

读了这个故事后,我感到羞愧。那是去年发生的一件事,直到现在我还没有忘记。那一天的语文课上,老师正在讲评卷子,我挺直了坐在那里,看样子是在认真听讲,其实心早已飞出了教室。老师见了,轻轻拍了拍我的桌子,可我还继续发呆。这下老师生气了,两只眼睛瞪着我,她让我放学后留下来,订正试卷,而我却不肯,就这样与老师僵持着。可她却并没有大发雷霆,而是给我讲道理:“学习是件艰苦的事,应持之以恒……你做错了就应该承认,不要那么犟!”……我意识到了自己的错误,就开始改题。老师又给我讲了一遍,直到天黑我才做完。

读了《凿壁偷光》一文,我加深了对“学习”二字的理解。我要向匡衡学习,学习他坚持不懈、废寝忘食、持之以恒的精神。

作品含义 篇三

从凿壁借光的事例可看出,外因(环境和条件)并不是决定性的因素,外因只是影响事物变化的条件,它必须通过内因才能起作用。

作品启示 篇四

由于匡衡家里很穷,所以他白天必须干许多活,挣钱糊口。只有晚上,他才能坐下来安心读书。不过,他又买不起蜡烛,天一黑,就无法看书了。匡衡心痛这浪费的时间,内心非常痛苦。

我们要学习凿壁偷光的精神,学习匡衡不怕艰难学习的恒心与毅力。

作品注释 篇五

1、不逮:烛光照不到

2、逮:到、及

3、乃:就

4、穿壁:在墙上凿洞

5、邑人:同县的人

6、大姓:大户人家。

7、文不识:指不识字。一说,人名。

8、与:帮助

9、佣:雇佣。

10、佣作:做雇工,劳作。

11、偿:报酬。

12、求:要。

13、怪:感到奇怪。

14、愿:希望

15、资给:借,资助。

16、以:用

17、遂:于是。

18、大学:大学问家。

答案: 篇六

1、①到,及②雇用③供给,资助④大学问

2、见译文

3.D

4、凿壁借光;凿开墙壁,借邻居家的灯光(读书勤学苦读。

原文 篇七

说“穷”。“穷”是个多义词。一、指“困窘”。如孟子说“穷则独善其身”,意为处境艰难时只能自己管好自己。二、指“尽”、“极”。上文“穷矣”,意为没什么可说了。成语有“无穷无尽”,其中“穷”与“尽”为同义。三、指“贫困”。四、指“寻求到尽头”。《桃花源记》:“欲穷其林。”其中的“穷”即为寻求到尽头。

作品译文 篇八

匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛。邻家有蜡烛,但光亮照不到他家,匡衡就在墙壁上凿了洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上读书。县里有个大户人家不怎么识字,但家中富有,有很多书。匡衡就到他家去做雇工,但不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望读遍主人家的书。”主人听了,深为感叹,就借给匡衡书(用书资助匡衡)。于是匡衡成了一代的大学问家。

文言文语法现象 篇九

文中”怪“字,多做意动用法。意为感到奇怪。

文中最后一句“主人感叹,资给以书,遂成大学。”中,后俩分句均为省略句,前面省略宾语(匡衡),后面省略主语(匡衡)

“资给以书”除了是省略句还是介词结构后置句,解释为“以书资给(匡衡)”,即把书借给匡衡读

拓展阅读:凿壁偷光阅读训练 篇十

1.解释下列句中加点的词。

①邻居有烛而不逮

②衡乃与其佣作

③资给以书

④遂成大学

2.翻译下面的句子。

①衡乃穿壁引其光,以书映光而读之

译文:

②衡乃与其佣作而不求偿

译文:

3.与句中“资给以书”中“以”字的用法相同的一项是()

A.以俟夫观人风者得焉

B.不以物喜,不以己悲

C.何以战

D.必以分人

4.出自这个故事的一个成语是____,从字面上看,这个成语的意思是___,现在用这个成语形容

(用四字短语作答)