关于孙权的精选范文

文言文孙权劝学全文(精品多篇)

参考答案篇一1、司马光北宋《资治通鉴》2、刮目相待:用新的眼光来看待。“吴下阿蒙”原指三国时期吴国大将吕蒙。意思是说人没有学问的意思。现在多用在他人有了转变方面,凡学识大进,或地位从低下而攀高了,以及穷困而至...

《孙权劝学》教案精品多篇

《孙权劝学》教案篇一教学目标知识与能力目标:1、积累文中的一些常用文言词语,掌握并能运用文中的成语。2、疏通文意,在理解文意的基础上熟读课文,做到能当堂背诵。3、品味人物对话的语气,揣摩想象人物当时的神态和心理,分...

《孙权劝学》 原文及译文(通用多篇)

孙权劝学原文及翻译篇一原文初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰...

孙权劝学原文加翻译(精品多篇)

《孙权劝学》的原文及译文篇一《孙权劝学》原文:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过...

孙权劝学阅读答案

《孙权劝学》选自《资治通鉴》,是北宋史学家、政治家司马光创作的一篇记叙文,文题为后人所加。此文既记叙了吕蒙在孙权劝说下开始学习,之后大有长进的故事,也赞扬了孙权、吕蒙认真学习的精神,并告诫人们学习的重要性。那么...

《孙权劝学》的原文及译文(通用多篇)

创作背景篇一三国时期,吴军大将吕蒙年少时不爱学习,后来听从孙权的劝告,“笃志不倦”地博览群书,学问大进。此文即是司马光根据史料整理改写而成的文章。《孙权劝学》译文篇二当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事,不可以不学...

《孙权劝学》翻译和原文(多篇)

课文翻译:篇一当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事了,不可不学习!”吕蒙以军中事务多来推辞。孙权说:“我难道想要你钻研经书当博士吗?只应当粗略地阅读,了解以往的事情罢了。你说事务多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自以为大...

孙权劝学原文及翻译【新版多篇】

劝学篇一——荀子君子曰:学不可以已。青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。故不登高山,不知天...

孙权劝学读后感多篇

孙权劝学读后感篇1这篇文章讲的是三国时期东吴的君王孙权,赤壁之战后,周瑜于是留下一句“既生瑜何生亮”就与世长辞了。手下武将就只剩下了大将军吕蒙。可是吕蒙乃一介武夫,有勇而无谋。作为一个君王,当然希望手下部将能...

孙权劝学教学设计一等奖【精品多篇】

孙权劝学教案篇一教学设想:本文节选自《资治通鉴》,写的是吕蒙在孙权劝说下“乃始就学”,其才略很快就有惊人的长进而令鲁肃叹服并与之“结友”的佳话。根据新课程标准让学生能“阅读浅显文言文,能借助注释和工具书理解基...

孙权劝学原文及翻译,孙权劝学赏析

孙权劝学原文作者:司马光撰〔宋代〕初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议...

孙权劝学翻译

【导语】孙权劝学翻译(优选3篇)由本站会员“深圳快播”整理投稿精心推荐,小编希望对你的学习工作能带来参考借鉴作用。【目录】篇1:孙权劝学翻译篇2:孙权劝学翻译篇3:孙权劝学翻译【正文】篇1:孙权劝学翻译起初,吴王孙权对...

《孙权劝学》的原文及译文

《孙权劝学》的原文及译文1《孙权劝学》原文:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻...

孙权劝学原文(新版多篇)

白话译文篇一起初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推托。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说军中事务繁多,谁能...

孙权劝学的文言文翻译新版多篇

原文篇一初1,权2谓3吕蒙4曰:“卿5今6当涂7掌事8,不可不学。”蒙辞9以10军中多务11。权曰:“孤12岂13欲卿治经14为博士15邪16!但17当18涉猎19,见往事20耳21。卿言多务22,孰若23孤?孤常读书,自以为大有所益24。"蒙乃25始26就学2...

孙权劝学知识点归纳

孙权劝学知识点一、通假字孤岂欲卿治经为博士邪(通“耶”,语气词)卿今当涂掌事(通“途”,道路)二、词的积累①重点词语卿今当涂掌事(卿,古代君对臣或朋友之间的爱称。当涂,当道,当权)但当涉猎(但,只。涉猎,粗略的阅读)刮目相...

孙权劝学原文及拼音多篇

课文翻译:篇一当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事了,不可不学习!”吕蒙以军中事务多来推辞。孙权说:“我难道想要你钻研经书当博士吗?只应当粗略地阅读,了解以往的事情罢了。你说事务多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自以为大...

孙权劝学 教案精品多篇

孙权劝学教案篇一教学目标知识与技能:1、读准字音,读清节奏,读出感情,朗读成诵。2、反复朗读理解并积累文言文词汇,疏通文意。3、品味人物对话的语气,揣摩想象人物当时的神态和心理,并能进行创造性阅读。过程与方法:1、朗读体...

《孙权劝学》原文及翻译【精品多篇】

孙权劝学翻译及原文及注释篇一初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(语气词,通“耶”)!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁(lù)肃...

孙权劝学原文及译文【多篇】

赏析篇一该文是根据先前的史书改写的。因先前的史书已有较详细的记载,而又无新的史料可以补充,所以文章是根据从略的原则对先前史书的有关记载进行改写的。文章篇幅小,仅119字,虽极简略但剪裁精当,不仅保留了原文的精华和...

孙权劝学课后反思

《孙权劝学》该文写的是吕蒙在孙权劝说下“乃始就学”,其才略很快就有惊人的长进而令鲁肃叹服并与之“结友”的佳话。今天,小编为大家带来了孙权劝学课后反思,但愿对你有借鉴作用!孙权劝学课后反思篇1在这一节课的教学中...

孙权劝学的原文和翻译【精品多篇】

原文:篇一初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴...

文言文《孙权劝学》翻译【新版多篇】

译文篇一当:但当涉猎(助动词,应当)当涂掌事(动词:正)见:见往事耳(了解)大兄何见事之晚乎(认清)孙权劝学翻译及原文及注释篇二初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多条。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。...

孙权《劝学》原文及翻译【多篇】

阅读题篇一1.C2.①迟、晚②怎么③再次、重新④等到、到3.(1)年少而学,(就)如同初升的太阳。(2)我难道想要你研究儒家经典而成为博士吗?(大意相近即可)4.年纪大;事务多。(意思正确即可)5.从热爱学习、珍惜时间、善于引导、虚心听取他人的...

孙权劝学的原文及翻译【新版多篇】

词句注释篇一1、初:当初,起初,这里是追述往事的习惯用词。2、权:指孙权(182~252),字仲谋,吴郡富春(现在浙江富阳)人,三国时吴国的创建者,黄龙元年(公元222年)称王于武昌(今湖北鄂城),国号吴,不久迁都建业(现在江苏南京)。229年称帝。3、谓...