送元二使安西原文翻译精品多篇

送元二使安西原文翻译精品多篇

送元二使安西的赏析: 篇一

清爽。“浥轻尘”的“浥”字是湿润的意思,三四两句所剪取的虽然只是一刹那的情景,却是蕴含极其丰富的一刹那,在这里用得很有分寸。唐代从长安往西去的。处于河西走廊尽西头的阳关,和它北面的玉门关相对。“西出阳关无故人”之感?临别依依,要说的话很多,备尝独行穷荒的艰辛寂寞,朋友上路的时刻终于不能不到来,主客双方的惜别之情在这一瞬间都到达了顶点、“青青”、“新”等词语,从清朗的天宇,到洁净的道路,殷勤告别的话已经重复过多次,西出阳关无故人。这种场合,往往会出现无言相对的'沉默。客舍,本是羁旅者的伴侣;杨柳,更是离别的象征。选取这两件事物,自然有意关合送别。

这是一首送朋友去西北边疆的诗,在盛唐人心目中是令人向往的壮举,路旁柳色不免笼罩着灰蒙蒙的尘雾、不见尽头的驿道,却因一场朝雨的洒洗而别具明朗清新的风貌——“客舍青青柳色新”。平日路尘飞扬。诗人没有说出的比已经说出的要丰富得多。总之。它们通常总是和羁愁别恨联结在一起而呈现出黯然销魂的情调、殷勤话别,以及启程时如何依依不舍,登程后如何瞩目遥望,等等,就象是浸透了诗人全部丰富深挚情谊的一杯浓郁的感情琼浆。这里面,不仅有依依惜别的情谊,所以说“新”,又因柳色之新,对如何设宴饯别,从青青的客舍,到翠绿的杨柳,映照出客舍青青来。总之,却又不免经历万里长途的跋涉、心情的深情体贴,但千头万绪,构成了一幅色调清新明朗的图景,为这场送别提供了典型的自然环境。这是一场深情的离别,但却不是黯然销魂的离别。相反地,倒是透露出一种轻快而富于希望的情调。“轻尘”。朋友“西出阳关”,虽是壮举。而今天。因此,这临行之际“劝君更尽一杯酒”。

绝句在篇幅上受到严格限制。

这首诗所描写的是一种最有普遍性的离别,这就使它适合于绝大多数离筵别席演唱。“朝雨”在这里扮演了一个重要的角色,宴席上如何频频举杯,一概舍去,只剪取饯行宴席即将结束时主人的劝酒辞,渭城客舍,自东向西一直延伸,风物与内地大不相同。

前两句写送别的时间,地点,不只是让朋友多带走自己的一分情谊,而且有意无意地延宕分手的时间。安西,是唐中央政府为统辖西域地区而设的安西都护府的简称、深挚的惜别之情的集中表现。

三四两句是一个整体,治所在龟兹城(今新疆库车),内地与西域往来频繁,从汉代以来。主人的这句似乎脱口而出的劝酒辞就是此刻强烈:再干了这一杯吧,“劝君更尽一杯酒”。但当时阳关以西还是穷荒绝域。这首诗,包含着前路珍重的殷勤祝愿。对于送行者来说,劝对方“更尽一杯酒”,从军或出使阳关之外,又何尝只属于行者呢。它没有特殊的背景,而自有深挚的惜别之情,一时竟不知从何说起,天气清朗,道路显得洁净。早晨的雨下得不长,刚刚润湿尘土就停了。从长安西去的大道上,平日车马交驰。这位姓元的友人是奉朝廷的使命前往安西的,多在渭城送别。渭城即秦都咸阳故城,在长安西北,渭水北岸,客舍周围、驿道两旁的柳树。这一切,都仿佛是极平常的眼前景,读来却风光如画,抒情气氛浓郁,也是表达此刻丰富复杂感情的方式,仿佛天从人愿,特意为远行的人安排一条轻尘不扬的道路,声韵轻柔明快,加强了读者的这种感受。要深切理解这临行劝酒中蕴含的深情,就不能不涉及“西出阳关”,而且包含着对远行者处境,出了阳关,可就再也见不到老朋友了。诗人象高明的摄影师,摄下了最富表现力的镜头。宴席已经进行了很长一段时间,酿满别情的酒已经喝过多巡,环境气氛。清晨,就是不自觉地打破这种沉默的方式,好让对方再多留一刻,显出这雨澄尘而不湿路,恰到好处,尘上飞扬,而现在,朝雨乍停,一直是内地出向西域的通道。唐代国势强盛,一场朝雨,才重新洗出它那青翠的本色送元二。.。.。. 别意正是以潜意识的形式笼罩景物、送行人的内心感情,得到许多人的强烈共鸣,西出阳关无故人’也,为人垂泪。本诗写春朝两。唐代由于国力强盛,对外的交流往来也空前频繁,一杯又一杯。

诗文解释: 篇二

清晨,渭城细雨霏霏,湿润了路上的尘埃,旅店旁的棵棵绿柳,被雨水冲洗得更加翠色欲滴。朋友,请再喝尽这杯酒吧,等你西行出了阳关之后,就再也没有一个交情深厚的老友了。

词语解释: 篇三

渭城:秦时咸阳城,汉武帝时称渭城。

浥:沾湿。

客舍:旅馆。

阳关:古关名,在今甘肃敦煌西南。

前言 篇四

《送元二使安西》是唐代诗人王维送朋友去西北边疆时作的诗。此诗前两句写送别的时间、地点、环境气氛。三四句是一个整体,主人的这句似乎脱口而出的劝酒辞就是此刻强烈,深挚的惜别之情的集中表现。这首诗所描写的是一种最有普遍性的离别。它没有特殊的背景,而自有深挚的惜别之情,这就使它适合于绝大多数离筵别席演唱,后来编入乐府,成为最流行,传唱最久的歌曲。

翻译 篇五

清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,盖有青瓦的旅舍映衬柳树的枝叶显得格外新鲜。我真诚地劝你再干一杯,西出阳关后就再也没有原来知心的朋友。

注释: 篇六

①元二:作者的友人元常,在兄弟中排行老二。古人常以兄弟排行称呼,类似现在的“元老二”。

②使:出使。

③安西:唐代安西都护府,在今新疆维吾尔自治区库车县。

④渭城:秦置咸阳县,汉代改称渭城县(《汉书·地理志》),唐时属京兆府咸阳县辖区,在今陕西咸阳市东北,渭水北岸。

⑤浥:湿润。

⑥客舍:旅店。

⑦更:再。

⑧阳关:汉朝设置的边关名,故址在今甘肃省敦煌县西南,古代跟玉门关同是出塞必经的关口。《元和郡县志》云,因在玉门之南,故称阳关。

⑨故人:老朋友。

⑩尽:喝尽。

⑩君:元二。

诗文赏析: 篇七

这首诗所描写的是一种非常普遍的离别。它没有特殊的背景,有的是至深的惜别之情,所以,它适合大多数别筵离席颂唱,后来纳入乐府,成为流行,久唱不衰的歌曲。

诗人剪裁下这临行送别时的一瞬,使其成为了永恒。老友即将远行,将赴满地黄沙的边疆绝域。此时一别,不知何日才能再见,千言万语无从说起,能说出口的只有一句:喝下这杯离别的酒吧!依依惜别之情、所有的关怀与祝福早已融进了这一杯酒中。

本诗是王维在三十多岁时为送出使安西的友人元二所作的一首送别诗。

“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新”二句,紧紧抓住富有特征和代表性的景物进行描写,展现一幅清新明朗、和谐悦目的艺术画面。清晨绵绵春雨飘然而降,沾湿了驿道上的灰尘,使得微尘不扬,路边的'杨柳经过朝雨的洗涤润泽,这清新怡人的新绿,使得客店上空也变得葱郁青翠。这里一个“新”字,一扫与离愁别恨相联的孤寂惨淡的情绪,而使诗歌的基调趋于乐观开朗。这两句并非单纯的景物描写,而是寓含着依依惜别的挚情,“春雨”、“杨柳”等词在中国传统诗歌中素来有象征离情别绪之意,从而曲折地表现了诗人依依不舍的心情,它们含蓄地告诉读者:春雨可以洗净天地之间的灰尘,却洗不尽诗人对友人的留恋之意;杨柳之色可以因雨涤而更新,而诗人对朋友的情谊却会永远依旧。古人常以折柳表示送别,这里不用折柳之旧俗,而让杨柳列队为友人送行,表现出心胸阔大、不拘小节的浪漫气质。

“劝君更进一杯酒,西出阳关无故人”二句,是饯行时的送别辞:请您再干下这杯酒吧,出了阳关要塞,可就见也不到老朋友了!这里所截取的虽然只是饯行宴席上友人酒酣意欲告辞启程、主人殷勤劝酒的短暂场面,但是却表明主客双方的惜别之情已达到了高潮。从诗人这热情洋溢而又朴素自然的劝酒辞中,我们不仅可以窥见诗人珍视友谊、热爱生活的丰富的内心世界,同时也可以想象到诗人临风把盏的潇洒倜傥的形象。

这首诗它饱含着依依惜别的深情,真挚感人而不伤感,富于热情和浪漫情调,它不仅出色地抒发了诗人对友人的挚情,而且成功地表达了人们离别时的一种普遍的心情,因此历来被人称为赠别诗中的千古绝唱。在王维活着的时候,这首诗就被谱入乐府,成为有名的“阳关三叠”,广泛传唱,在后世更不知引起过多少离人的共鸣。

送元二使安西 篇八

送元二使安西 唐 王维

渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

送元二使安西原文翻译:早晨的细雨打湿了渭城的沙尘,青砖绿瓦的旅店和周围的柳树都显得格外青翠欲滴与明朗。请您再喝一杯离别的酒吧,只是因为向西走出了阳关,就再也不会碰到知己的老朋友了。

飘扬万里的离歌:读王维的《送元二使安西》 篇九

房煜

渭城朝雨浥轻尘,

客舍青青柳色新。

劝君更尽一杯酒,

西出阳关无故人。

那是多少年前的早晨,寒意未退,塞北的雨和关内的雨凉暖自知。那是出塞前的最后一道关卡了。元二前脚才离,王维便从后面匆匆赶上,撑着伞,举着一杯不甚甘醇的乡酿,时光流转,他期盼元二能喝下这口酒,带着朋友的祝福,踏上远方。

如果千年前,没有这场浸透了悲伤的雨,没有那个出塞的游子,也不会有这样一段欣慰的别雨,多少年后,也不会有那样深情的咏叹调。

王维是第一个会写离歌的。因为除了王维,没有人能注意到,尽管远方之路漫漫,但天地之前,毕竟还有这杯酒。有这样一个痴情送别的友人,惟一能媲美的,还有王勃的“海内存知己,天涯若比邻”。然而王勃跨 得太远,倒把友人给忘了。“莫愁前路无知己,天下谁人不识君,”高适托付友人给他人,给天下人。有的离别凄凉惨淡,“日暮酒醒人已远,满天风雨下西楼”。有的`离别又充满哲理,“离恨恰如春草,更行更远还生”。然而这一切离别,都比不上王维这杯酒来得刻骨铭心,仅仅是深情对望,也胜上千万的哀思和劝勉。

而今,有的是青青柳色映衬的客舍,有的是数不尽的关卡,有的是绵绵的朝雨。然而,又哪里有与我惜别的友人,哪里有前路艰险的阳关呢?“悠悠洛阳道,此会在何年?”的意境,又从何处去体会呢?我想,倒退千年,我一定是驿站外的一株柳,墙角的一束动人的枳花,抑或,是一捧流水,我曾注视过那一次送别,那一次游子晨起早行,那一次李后主循着寂寞的庭院深深叹息。还曾在江月下辉耀过花林的艳丽,和孤独的太白对影独酌。

然而,那一次次的离别又何曾真正远去?远离了一去不复返的栈道,迎来了车站、机场。没有了物质上的远方,在精神上我们却愈行愈远。

蓦然回首,我们离那个浪漫的诗人的年代已经隔了一千多年。时空的驿站上,唱起了一首悠悠的离歌。