关于《长沙过贾谊宅》原文的精选范文

《长沙过贾谊宅》原文 译文 赏析(新版多篇)

《长沙过贾谊宅》译文及注释篇一译文贾谊被贬在此地居住三年,可悲遭遇千万代令人伤情。我在秋草中寻觅人迹不在,寒林里空见夕阳缓缓斜倾。汉文帝重才恩德尚且淡薄,湘江水无意凭吊有谁知情?寂寞冷落深山里落叶纷纷,可怜你不...

《长沙过贾谊宅》诗词鉴赏经典多篇

《长沙过贾谊宅》诗词鉴赏篇一三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知?寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯!【赏析】:这是一篇堪称唐诗精品的七律。诗的内容,与作者的迁谪...

《沁园春长沙 》原文及赏析 (菁选(多篇)

《沁园春长沙》08-01本站的小编精心为您带来了《沁园春长沙》原文及赏析(菁选(4篇),您的肯定与分享是对小编最大的鼓励。注释:篇一在深秋一个秋高气爽的日子里,我独自伫立在橘子洲头,眺望着湘江碧水缓缓北流。看万千山峰全...

沁园春·长沙原文通用多篇

艺术角度篇一从美学上讲,崇高美表现于外在方面,体现为高大、辽阔、巍峨、宏伟等壮丽景象。德国哲学家康德把崇高分为两类:数学的`崇高,如高山的体积;力学的崇高,如暴风雨的气势。俄国著名文艺批评家车尔尼雪夫斯基也说:“一...

贾谊的过秦论原文上中下多篇

作者简介篇一贾谊,西汉政治家、文学家。他的散文有战国纵横家的风格,他的赋作趋向散文化,所以有"开汉赋之先声者"之称。作品有《过秦论》、《鹏鸟赋》、《吊屈原赋》等。注释篇二(1)秦孝公:生于公元前381年,死于前338年,战...

贾生原文及翻译,贾生赏析

贾生原文作者:李商隐〔唐代〕宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。贾生创作背景关于本诗的写作年代,有两种说法。其一为冯浩在《玉溪生诗集笺注》中谓此诗为李商隐在公元848年(大中二年)正月受...

《沁园春·长沙》原文和译文【精品多篇】

沁园春·长沙篇一朝代:现代作者:毛泽东原文:篇二沁园春·长沙主要内容篇三此幅作品大约书写于1954年,是毛泽东书法的代表作品,书家认为是毛泽东诗词墨迹中最晚的作品,也是最成熟,最高的作品,也是我们所见墨迹中最后的丰碑。诗...

刘长卿《长沙过贾谊宅》阅读题含答案(多篇)

《长沙过贾谊宅》创作背景篇一此诗的内容,与作者的迁谪生涯有关。刘长卿“刚而犯上,两遭迁谪”。第一次迁谪在公元758年(唐肃宗至德三年)春天,由苏州长洲县尉被贬为潘州南巴县尉;第二次在公元773年(唐代宗大历八年)至777年(大...

刘长卿《长沙过贾谊宅》原文 译文 创作背景(精品多篇)

古诗长沙过贾谊宅阅读答案篇一1、试分析本诗所表达的思想感情2、本诗颌联景物描写有何作用?试作简析参考答案:1、本诗借古伤今,借贾谊被逐长沙之事,表现自己无罪被贬的悲愤和痛苦,对不合理的'社会现实进行了强烈的控诉。2...

贾平凹散文秦腔原文【多篇】

贾平凹秦腔作文篇一贾平凹秦腔作文中国的传统戏曲对于Teenagers往往是遭到排斥的,所以我时常被视为异类。由于家里有人搞戏曲,我从小就对这种传统文化心存好感,尤其是京剧和越剧,偶尔也听听黄梅戏。至于秦腔,只知道听起来...

长沙过贾谊宅原文及翻译,长沙过贾谊宅赏析

长沙过贾谊宅原文作者:刘长卿〔唐代〕三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知?寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯!长沙过贾谊宅译文及注释译文贾谊被贬在此地居住三年,可...

刘长卿《长沙过贾谊宅》教案及习题(多篇)

.相关资料篇一这首诗怀古伤今,表面上写的是古人古事,实际上处处着眼于今人今事,字里行间透着诗人自我的行踪和心迹。全诗景中寓情,情中见景,寄寓深刻,双关见意。诗人在南巴时有诗《新年作》,与此诗意正相近:“乡心新岁切,天畔...

刘长卿《长沙过贾谊宅》全文及赏析(通用多篇)

作者简介篇一刘长卿,唐代诗人,字文房,河间(今属河北)人,天宝(唐玄宗年号,742—756)进士,曾任长州县尉,因事下狱,两遭贬谪,量移睦州司马,官终随州刺史。诗多写政治失意之感,也有反映离乱之作,善于描绘自然景物,以五七言近体为主,尤长于五...

《沁园春·长沙》原文(多篇)

中流击水一腔拿云心事篇一崇高美表现于内在方面,则为伟大高尚心灵的反映。古罗马的朗吉弩斯在《论崇高》一文中,就提出崇高是“伟大心灵的回声”。这首词的下半片着重抒情,正是这种伟大心灵回声的抒发。这种抒发,首先是通...

《长沙过贾谊宅》赏析多篇

赏析】:篇一诗是作者赴潘州贬所,路过长沙时所作。首联明写贾谊,暗喻自身贬谪。颔联写古宅萧条冷落的景色,一派黯然景象。颈联写贾谊见疏,当年凭吊屈原,隐约联系自己而今凭吊贾谊。尾联抒发自己放逐天涯的哀婉叹喟。全诗语言...

《长沙过贾谊宅》译文注释及赏析(精品多篇)

鉴赏篇一此诗的内容,与作者的迁谪生涯有关。刘长卿“刚而犯上,两遭迁谪”。诗当作于诗人第二次迁谪来到长沙的时候,诗人只身来到长沙贾谊的故居。类似的遭遇,使刘长卿伤今怀古,感慨万千,而吟咏出这首律诗。译文及注释篇二译...

《长沙过贾谊宅》唐诗全文译文及鉴赏多篇

古诗长沙过贾谊宅带拼音版篇一chángshāguòjiǎyìzhái长沙过贾谊宅liúchángqīng刘长卿sānniánzhéhuàncǐqīchí,wàngǔwéiliúchǔkèbēi。三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。qiūcǎodúxúnrénqùhòu,h...

贾谊《论积贮疏》原文_译文_赏析通用多篇

译文及注释篇一译文管子说:“粮仓充足,百姓就懂得礼节。”百姓缺吃少穿而可以治理得好的,从古到今,没有听说过这事。古代的人说:“一个男子不耕地,有人就要因此挨饿;一个女子不织布,有人就要因此受冻。”生产东西有时节的限制...

文言文:贾谊《过秦论》原文译文(新版多篇)

上篇篇一秦孝公据殽函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具;外连衡而斗诸侯。于是秦人拱手而取西河之外。孝公既没,惠文、武、昭襄蒙...

《长沙过贾谊宅》唐诗全文译文及鉴赏新版多篇

创作背景篇一此诗的内容,与作者的迁谪生涯有关。刘长卿“刚而犯上,两遭迁谪”。第一次迁谪在公元758年(唐肃宗至德三年)春天,由苏州长洲县尉被贬为潘州南巴县尉;第二次在公元773年(唐代宗大历八年)至777年(大历十二年)间的。一...

贾谊《过秦论》原文及翻译(精品多篇)

下列词语中加横线字的音、义都正确的一组是(篇一A.蒙故业(méng承接)膏腴之地(gāoyú肥沃)B.履至尊(lǚ实行)振长策(cè马鞭子)C.瓮牖绳枢(yǒu窗户)鞭笞天下(chí打)D.制其弊(bì疲惫)逡巡(jùnxún徘徊)贾谊“过秦论”教案篇二教学...

《长沙过贾谊宅》赏析通用多篇

《长沙过贾谊宅》讲解篇一诗人刘长卿的七言律诗《长沙过贾谊宅》堪称唐代律诗的精品。贾谊当年作文追悼屈原,今日刘长卿作诗追怀贾谊,湘水无知而且无情,人生有憾而且有恨。刘长卿因为性格刚烈,屡次犯上,曾两次遭到贬谪。第...

《长沙过贾谊宅》原文及翻译赏析精品多篇

词语解释篇一栖迟:居留。楚客:指贾谊。译文】:篇二栖息长沙贬谪三年,千秋万代,您留给了楚地游客无穷的哀怨。野草蔓生的故宅,难寻您当年踪迹;夕晖斜照的'树林,只见秋色寒烟。汉文帝号称有道,还这么寡恩屈才;湘江水悠悠无情,怎理...

唐诗三百首:长沙过贾谊宅精品多篇

《长沙过贾谊宅》注解篇一⑴贾谊:西汉文帝时政治家、文学家。后被贬为长沙王太傅,长沙有其故址。⑵刘长卿,“刚而犯上,两遭迁谪”,此诗作于诗人第二次迁谪来到长沙的时候所做。⑶谪宦:贬官。官吏被贬职流放。⑷栖迟:淹留。居...

贾谊《过秦论》原文翻译注释新版多篇

过秦论(上篇篇一两汉:贾谊秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具;外连衡而斗诸侯。于是秦人拱手而取西河之外。孝公既没,惠...